ជូណាសៀវភៅរបស់ Jonah នៅក្នុង Jamaican Creole
ឈ្មោះភាសាជំនួស៖ Limón Creole English, Limonese Creole, Southwestern Caribbean Creole English, Jamaican Creole English, Bongo Talk, Jamaican Patois, Jamiekan, Jimiekn, Jimiekn Langwij, Jumieka Kruyol, Jumieka Languij, Jumieka Langwij, Jumiekan, Patois, Western Caribbean Creole, Panamanian Creole English, Guari Guari [ISO 639-3: jam]
លក្ខណៈពិសេស៖• សម្គាល់ខគម្ពីរដោយពណ៌។
• បន្ថែមចំណាំ។
• បន្ថែមកំណត់ចំណាំផ្ទាល់ខ្លួនទៅខគម្ពីរ ចម្លងវា ឬចែករំលែកវា។
• ចែករំលែករូបភាពខនៅលើប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយសង្គម។
• ភ្ជាប់ទៅវីដេអូ Jona នៅលើគេហទំព័រ។
កម្មវិធីនេះភ្ជាប់មកជាមួយការបន្លិចអត្ថបទអូឌីយ៉ូ និងដោយស្វ័យប្រវត្តិ នៅពេលដែលសំឡេងត្រូវបានចាក់សម្រាប់សៀវភៅដែលមានសំឡេង។ កម្មវិធីនឹងទាញយកសំឡេងពីគេហទំព័រពេលលេងជំពូកដំបូង។ បន្ទាប់មកមិនមានការតភ្ជាប់បណ្ដាញបន្ថែមទៀតត្រូវបានប្រើ ឬត្រូវការឡើយ។
អត្ថបទ និងអូឌីយ៉ូ៖ © 2023, Wycliffe Bible Translators Carribean
(https://wycliffecaribbean.org)
ការបកប្រែនេះត្រូវបានផ្តល់ជូនអ្នកនៅក្រោមលក្ខខណ្ឌនៃ
អាជ្ញាប័ណ្ណ Creative Commons (ការបញ្ជាក់-មិនមែនពាណិជ្ជកម្ម-គ្មានការងារដេរីវេ)
(https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0)
របស់អ្នកមានសេរីភាពក្នុងការចែករំលែក — ចម្លង ចែកចាយ បញ្ជូន និងដកស្រង់ផ្នែក ឬសម្រង់ពីការងារនេះ ដោយផ្តល់ថាអ្នករួមបញ្ចូលព័ត៌មានរក្សាសិទ្ធិខាងលើក្រោមលក្ខខណ្ឌខាងក្រោម៖
● ការបញ្ជាក់៖ អ្នកត្រូវតែកំណត់តម្លៃការងារដល់អ្នកនិពន្ធ (ប៉ុន្តែមិនមែនតាមរបៀបណាក៏ដោយដែលបង្ហាញថាពួកគេគាំទ្រអ្នក ឬការប្រើប្រាស់ការងាររបស់អ្នក)។
● មិនមែនពាណិជ្ជកម្ម — អ្នកមិនលក់ការងារនេះដើម្បីចំណេញទេ។
● គ្មានស្នាដៃដេរីវេទេ — អ្នកមិនបង្កើតស្នាដៃចម្លងណាមួយដែលផ្លាស់ប្តូរពាក្យពិត ឬសញ្ញាវណ្ណយុត្តិនៃបទគម្ពីរទេ។
សេចក្តីជូនដំណឹង - សម្រាប់ការប្រើប្រាស់ឡើងវិញ ឬការចែកចាយណាមួយ អ្នកត្រូវតែបញ្ជាក់ឱ្យច្បាស់ដល់អ្នកដទៃនូវលក្ខខណ្ឌអាជ្ញាប័ណ្ណនៃការងារនេះ។ ការអនុញ្ញាតលើសពីវិសាលភាពនៃអាជ្ញាប័ណ្ណនេះអាចមាន ប្រសិនបើអ្នកទាក់ទងមកយើងជាមួយនឹងសំណើរបស់អ្នក។