ຈູນາປື້ມບັນທຶກຂອງ Jonah ໃນ Jamaican Creole
ຊື່ພາສາສຳຮອງ: Limón Creole English, Limonese Creole, South West Caribbean Creole English, Jamaican Creole English, Bongo Talk, Jamaican Patois, Jamiekan, Jimiekn, Jimiekn Langwij, Jumieka Kruyol, Jumieka Languij, Jumieka Langwij, Jumieka, Patois, Western, Caribbean Creole, Panamanian Creole English, Guari Guari [ISO 639-3: jam]
ຄຸນສົມບັດ:• ໝາຍຂໍ້ໜຶ່ງດ້ວຍສີ.
•ເພີ່ມບຸກມາກ.
• ເພີ່ມບັນທຶກສ່ວນຕົວໃສ່ຂໍ້ໜຶ່ງ, ສຳເນົາມັນ, ຫຼືແບ່ງປັນມັນ.
•ແບ່ງປັນຮູບພາບຂໍ້ພຣະຄໍາພີໃນສື່ສັງຄົມ.
• ເຊື່ອມຕໍ່ກັບວິດີໂອ Jona ໃນເວັບ.
ແອັບນີ້ມາພ້ອມກັບການເນັ້ນສຽງ ແລະຂໍ້ຄວາມອັດຕະໂນມັດ ເນື່ອງຈາກສຽງຖືກຫຼິ້ນສຳລັບປຶ້ມທີ່ມີສຽງ. ແອັບຈະດາວໂຫຼດສຽງຈາກເວັບໃນຄັ້ງທຳອິດທີ່ຫຼິ້ນບົດ. ຫຼັງຈາກນັ້ນບໍ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ເວັບອື່ນໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ຫຼືຈໍາເປັນ.
ຂໍ້ຄວາມແລະສຽງ: © 2023, Wycliffe Bible Translators Carribean
(https://wycliffecaribbean.org)
ການແປພາສານີ້ແມ່ນເຮັດໃຫ້ທ່ານມີຢູ່ພາຍໃຕ້ເງື່ອນໄຂຂອງ
ໃບອະນຸຍາດ Creative Commons (ການລະບຸທີ່ມາ-ບໍ່ແມ່ນການຄ້າ-ບໍ່ມີຜົນກຳເນີດ)
(https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0)
ເຈົ້າສາມາດແບ່ງປັນໄດ້ໂດຍບໍ່ເສຍຄ່າ — ສຳເນົາ, ແຈກຢາຍ, ຖ່າຍທອດ, ແລະແຍກສ່ວນຕ່າງໆ ຫຼືໃບສະເໜີລາຄາຈາກວຽກງານນີ້, ໂດຍໃຫ້ເຈົ້າມີຂໍ້ມູນລິຂະສິດຂ້າງເທິງພາຍໃຕ້ເງື່ອນໄຂຕໍ່ໄປນີ້:
● ຄຸນສົມບັດ — ທ່ານຕ້ອງໃຫ້ເຫດຜົນວ່າວຽກງານນັ້ນເປັນຂອງຜູ້ຂຽນ (ແຕ່ບໍ່ແມ່ນໃນທາງໃດກໍ່ຕາມທີ່ຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າພວກເຂົາຮັບຮອງເຈົ້າ ຫຼືການໃຊ້ວຽກຂອງເຈົ້າ).
● ບໍ່ແມ່ນການຄ້າ — ທ່ານບໍ່ໄດ້ຂາຍວຽກງານນີ້ເພື່ອກໍາໄລ.
● ບໍ່ມີຜົນການສືບພັນ — ທ່ານບໍ່ໄດ້ເຮັດວຽກງານທີ່ເປັນພັນລະຍາທີ່ມີການປ່ຽນແປງໃດໆຂອງຄໍາສັບຕ່າງໆທີ່ແທ້ຈິງຫຼືເຄື່ອງຫມາຍວັກຕອນຂອງພຣະຄໍາພີ.
ແຈ້ງການ - ສໍາລັບການນໍາໃຊ້ຄືນໃຫມ່ຫຼືການແຈກຢາຍໃດໆ, ທ່ານຕ້ອງແຈ້ງໃຫ້ຜູ້ອື່ນຮູ້ຂໍ້ກໍານົດໃບອະນຸຍາດຂອງວຽກງານນີ້. ການອະນຸຍາດເກີນຂອບເຂດຂອງໃບອະນຸຍາດນີ້ອາດຈະສາມາດໃຊ້ໄດ້ຖ້າທ່ານຕິດຕໍ່ພວກເຮົາກັບຄໍາຮ້ອງຂໍຂອງທ່ານ.