JuonaKitab Yunus dalam bahasa Creole Jamaica
Nama bahasa ganti: Limón Creole English, Limonese Creole, Southwestern Caribbean Creole English, Jamaican Creole English, Bongo Talk, Patois Jamaican, Jamiekan, Jimiekn, Jimiekn Langwij, Jumieka Kruyol, Jumieka Languij, Jumieka Langwij, Jumieka Taak, Jumiekan, Patois, Guna Caribbean Creole, Patois, Western Gu Caribbean English [ISO 639-3: jem]
Ciri:• Tandakan ayat dengan warna.
• Tambah penanda halaman.
• Tambahkan nota peribadi pada ayat, salin atau kongsikannya.
• Kongsi imej ayat di Media Sosial.
• Pautan ke video Jona di Web.
Apl ini disertakan dengan audio dan penonjolan teks automatik kerana audio dimainkan untuk buku di mana audio tersedia. Apl akan memuat turun audio daripada web pada kali pertama bab itu dimainkan. Selepas itu tiada sambungan web lagi digunakan atau diperlukan.
Teks dan audio: © 2023, Wycliffe Bible Translators Carribean
(https://wycliffecaribbean.org)
Terjemahan ini disediakan untuk anda di bawah syarat-syarat
Lesen Creative Commons (Atribusi-Bukan Komersial-Tiada Karya Terbitan)
(https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0)
Anda bebas untuk berkongsi — menyalin, mengedar, menghantar dan mengeluarkan bahagian atau petikan daripada karya ini, dengan syarat anda memasukkan maklumat hak cipta di atas di bawah syarat berikut:
● Atribusi — Anda mesti mengaitkan karya itu kepada pengarang (tetapi tidak dalam apa-apa cara yang menunjukkan bahawa mereka menyokong anda atau penggunaan karya anda oleh anda).
● Bukan komersial — Anda tidak menjual karya ini untuk keuntungan.
● Tiada Karya Terbitan — Anda tidak membuat sebarang karya terbitan yang mengubah mana-mana perkataan atau tanda baca sebenar Kitab Suci.
Notis — Untuk sebarang penggunaan semula atau pengedaran, anda mesti menjelaskan kepada orang lain syarat lesen kerja ini. Kebenaran di luar skop lesen ini mungkin tersedia jika anda menghubungi kami dengan permintaan anda.